说了不该说的成语
更新:
说了不该说的成语:碍口识羞、闭口藏舌、病从口入、词不逮理、点手划脚、祸从口出、加油加醋、井然有条、九鼎不足为重、口不择言、明白了当、目目相觑、七搭八搭、遣言措意、轻描淡写、适如其分、适得其反、随口乱说、滔滔汩汩、途途是道、文不对题、信口开河…
词不逮理[ cí bù dài lǐ ]
解释:词:言语,词句。逮:到;及。指说话、写文章时所用的词句不能充分、确切表达出思想感情。
出处:南朝·梁·王僧孺《太常敬子任府君传》:“少孺(枚乘)速而未工,长卿(司马相如)工而未速,孟坚(班固)辞不逮理,平子(张衡)意不及文。”
点手划脚[ diǎn shǒu jí jiǎo ]
解释:形容说话时兼用手势示意。多形容说话放任不拘,或轻率地指点、批评。
出处:《初刻拍案惊奇》卷十七:“只见知观指点扛棺的,正在那里点手划脚时节,公人就一把擒住了。”
九鼎不足为重[ jiǔ dǐng bù zú wéi zhòng ]
解释:形容说话有分量,比较起来九鼎也不算重。
出处:宋·傅博《邵氏闻见后录》卷十五:“昔之所以议进退天下士大夫者,今又重之以权位,故其一言之出,则九鼎不足为重。”
七搭八搭[ qī cháng bā dā ]
解释:形容说话漫无边际,没有中心。纠缠;乱搭腔。
出处:清·刘鹗《老残游记》第十七回:“这里人瑞却躺到烟炕上去烧烟,嘴里七搭八搭的同老残说话。”清·曾朴《孽海花》第二十四回:“老爷今天七搭八搭,不知道说些什么。”
适得其反[ shì dé qí fǎn ]
解释:适:正,恰好。恰恰得到与预期相反的结果。
出处:今议防堵者,莫不曰:‘御诸内河不若御诸海口,御诸海口不若御诸外洋。’不知此适得其反也。 清·魏源《筹海篇·议守上》
信口雌黄[ xìn kǒu cí huáng ]
解释:信:任凭,听任;雌黄:即鸡冠石,黄色矿物,用作颜料。古人用黄纸写字,写错了,用雌黄涂抹后改写。比喻不顾事实,随口乱说。
出处:晋·孙盛《晋阳秋》:“王衍,字夷甫,能言,于意有不安者,辄更易之,时号口中雌黄。”
说了不该说的词语(1个)
- 随口乱说随便乱说。