古文中形容百姓的成语
更新:
古文中形容百姓的成语:白丁俗客、布衣之交、布衣黔首、粗俗之辈、村野匹夫、村哥里妇、短衣匹马、贩夫俗子、瞽言萏议、黄冠草服、闾阎安堵、匹夫匹妇、匹夫无罪、平民百姓、青鞋布袜、体国经野、微服私行、削职为民、压良为贱、引车卖浆、愚夫愚妇、安居乐业…
安居乐业[ ān jū lè yè ]
解释:安:安定;乐:喜爱,愉快;业:职业。指安定愉快地生活和劳动。
出处:《老子》:“民各甘其食,美其服,安其俗,乐其业,至老死不相往来。”《汉书·货殖列传》“各安其居而乐其业,甘其食而美其服。”
村哥里妇[ cūn gē lǐ fù ]
解释:指平民百姓。里,里巷。
出处:明·袁宏道《东西汉通俗演义序》:“今天下自衣冠以至村哥里妇,自七十老翁以至三尺童子,谈及刘季起丰沛,项羽不渡乌江,王莽篡位,光武中兴等事,无不能悉数颠末,详其姓氏里居。”
瞽言萏议[ gǔ yán dàn yì ]
解释:萏议:草野之人的议论。盲人和草野平民的言论。常用作自谦之辞。
体国经野[ tǐ guó jīng yě ]
解释:体:划分;国:都城;经:丈量;野:田野。把都城划分为若干区域,由官宦贵族分别居住或让奴隶平民耕作。泛指治理国家。
出处:《周礼·天官·序官》:“惟王建国,辨方正位,体国经野,高官分职,以民为极。
微服私行[ wēi fú sī xíng ]
解释:微服:平民服装。私行:秘密出行。旧指皇帝或官吏穿上平民服装秘密到民间探访民情或疑难重案。
出处:明·无名氏《鸣凤记·鄢赵争宠》:“只是此行敛些光彩,不可喝道而去,只得微服私行罢了。”
压良为贱[ yā liáng wéi jiàn ]
解释:旧指强买平民女子为奴婢。
出处:《资治通鉴·后晋纪齐王天福八年》:“自烈祖相吴,禁压良为贱。”宋·释道原《景德传灯录》卷十五:“师曰:‘和尚莫压良为贱。’”