相思之苦的成语表达
更新:
相思之苦的成语表达:别恨离愁、度日如年、独茧抽丝、废寝忘餐、红豆相思、回文织锦、魂牵梦萦、蒹葭之思、蒹葭伊人、金声玉振、刻骨相思、离情别苦、离情别恨、离情别绪、恋恋不舍、恋恋难舍、脉络分明、眠思梦想、暮想朝思、念念不忘、秋水伊人、拳拳在念、…
独茧抽丝[ dú jiǎn chōu sī ]
解释:比喻诗文条理清晰,脉络分明。亦比喻单相思。
出处:明·谢榛《四溟诗话》第一卷:“凡作近体,诵要好,听要好,观要好,讲要好。诵之行云流水,听之金声玉振,观之明霞散绮,讲之独茧抽丝。”
回文织锦[ huí wén zhī jǐn ]
解释:比喻有关相思的绝妙诗文。
出处:典出《晋书·列女传·窦滔妻苏氏》:“窦滔妻苏氏,始平人也,名蕙,字若兰。善属文。滔,苻坚时为秦州刺史,被徙流沙,苏氏思之,织锦为回文旋图诗以赠滔。宛转循环以读之,词甚凄惋,凡八百四十字。”
金声玉振[ jīn shēng yù zhèn ]
解释:以钟发声,以磬收韵,奏乐从始至终。比喻音韵响亮、和谐。也比喻人的知识渊博,才学精到。
出处:《孟子·万章下》:“集大成也者,金声而玉振之也。金声也者,始条理也;玉振之也者,终条理也。始条理者,智之事也;终条理者,圣之事也。”
拳拳在念[ quán quán zài niàn ]
解释:拳拳:恳切。在念:在思念之中。形容老是牵挂着。
出处:元·马致远《荐福碑》第一折:“老夫自登仕路以来,与兄弟张镐,数载不能相会,未知进取功名也流落四方,老夫常切切之心,拳拳在念。”