形容一个人想另一个人的成语
更新:
形容一个人想另一个人的成语:翻来复去、魂牵梦萦、近乡情怯、梦寐不忘、念念不忘、思念存想、所见略同、望眼欲穿、望穿秋水、心事重重、心有灵犀、臭味相投、英雄所见略同、朝思暮想、辗转思念、不谋而合、心照不宣、辗转反侧1、不谋而合【解释】谋:商量;…
近乡情怯[ jìn xiāng qíng qiè ]
解释:指远离家乡多年,不通音信,一旦返回,离家乡越近,心情越不平静,惟恐家乡发生了什么不幸的事。用以形容游子归乡时的复杂心情。
出处:唐·宋之问《汉江》:“岭外音书断,经冬复历春,近乡情更怯,不敢问来人。”
望眼欲穿[ wàng yǎn yù chuān ]
解释:眼睛都要望穿了。形容盼望殷切。
出处:唐·白居易《寄微之》诗:“白头吟处变,青眼望中穿。”宋·杨万里《晨炊横塘桥酒家小窗》诗:“饥望炊烟眼欲穿,可人最是一青帘。”
臭味相投[ xiù wèi xiāng tóu ]
解释:臭味:气味;相投:互相投合。彼此的思想作风、兴趣等相同,很合得来(常指坏的)。
出处:《左传·襄公八年》:“今譬于草木,寡君在君,君之臭味也。汉·蔡邕《玄文先生李休碑》:“凡其亲昭朋徒、臭味相与,大会而葬之。”
英雄所见略同[ yīng xióng suǒ jiàn lüè tóng ]
解释:所见:所见到的,指见解;略:大略,大致。英雄人物的见解基本相同同。这是对意见相同的双方表示赞美的话。
出处:《三国志·蜀书·庞统传》裴松之注引《江表传》:“天下智谋之士所见略同耳。”
朝思暮想[ zhāo sī mù xiǎng ]
解释:朝:早晨;暮:晚上。早晚都想念。形容非常想念或经常想着某一件事。
出处:明·冯梦龙《警世恒言》卷二十四:“再说沈洪自从中秋夜见了玉姐,到如今朝思暮想,废寝忘餐。”
形容一个人想另一个人的词语(1个)
- 思念存想存想:想念。形容非常想念。